Libellés

jeudi 5 décembre 2013

Sapin de Noël en bois - Wooden Christmas tree




Pas de mode d'emploi sur ce petit sapin de noël, il suffit de le voir pour comprendre comment il est fait. Seule subtilité: le pied, un collage de chutes de sections multiples de 10mm (pour qu'elles s'empilent côte à côte sans jeu), retaillé et poncé.

Sapin: 
- 74 tasseaux de section 10x25 mm, de 3 à 60cm,
- une tige filetée
Pied: 
 - des chutes de 20 cm de long, et de sections 10, 20 et 30mm.






samedi 12 octobre 2013

Une table basse améliorée - oak coffee table

J'ai passé plus d'un mois sur cette table en chêne massif, j'ai tenté de mettre tout ce que je pouvais dedans... Et je me suis bien amusé! 
I spent a month on this solid oak coffee table, I tried to put everything I could inside it... I've had lots of fun!  


Demandes de départ : 
- Des tiroirs pour cacher les magazines et tout ce qui traîne sous une table basse, 
-10 cm  en-dessous pour passer l'aspirateur
- une surface assez grande pour des soirées jeux de société. 

Specifications: 
- Drawers to hide magazins and stuff
- a 10 cm (4 inches) room beneath for the vacuum cleaner
- enough room for board games nights  

Ce que je me suis ajouté: 
- un tiroir secret pour ranger les verres, avec une serrure secrète... Juste pour le plaisir!
- un coffre pour des bouteilles
- des tiroirs qui puissent être utilisés comme caisses et comme tabourets

What I've added
- A hidden drawer for champagne flutes, with a secret lock... just for fun!
-  a chest for bottles
- drawers that can be used as boxes and stools 


  
Table basse - Coffee table
 Loquet du coffre - Lock of the chest
 Table ouverte - Open coffee table
 Tiroir caché pour les flûtes - Hidden glasses drawer
 Tiroirs ouvert et fermé - Drawers open and closed


 Détail du tiroir - Drawer: detail

vendredi 21 juin 2013

Nichoir express - Express nest

Quelques traits de scie, quelques clous et un peu de perceuse, et voilà un nichoir opérationnel
 A bit of saw, some nails and a drill, and here is a nest. 

Boîte / Box
Exemple pour une planche de 20cm de large et 2cm d'épaisseur
Exemple for a board 20cm wide and 2cm thick
 - 3 carrés de 20x20cm
- 1 rectangle de 20x22cm

Toit /Roof
Une planche plus large que la boîte de 2 à 5cm
A board wider than the box by 2 to 5cm
- 1 rectangle : 22x25cm
- 1 rectangle : 22x25cm

Le diamètre du trou d'entrée est un des points les plus importants dans la fabrication d'un nichoir comme celui-ci. De celui-ci dépend l'espèce qui nichera.
The diameter of the entrance hole is one of the most important issues to make such a nest. It all depends on the kind of bird you want to welcome.
Quelques idées de caractéristiques de trous


vendredi 14 juin 2013

Photo/vidéo en camp: improvisez un pied!

Pour faire de la photo un peu créative, ou dans des conditions un peu particulières (crépuscule, sport, intérieur...) on a souvent besoin de stabilité. Et c'est sûr qu'un trépied est idéal... La plupart du temps.

Néanmoins, il y a des fois où on n'a pas la place, pas le temps, ou simplement pas pensé à le prendre, et il faut faire avec ce qu'on trouve autour de soi... ou au fond de sa sacoche. Voici quelques idées de choses à oublier dedans, pour être content de les retrouver le jour où vous en aurez besoin.  

- un gros élastique ou 1m de ficelle (mais ça, vous l'avez déjà avec vous)
- le tout dans un petit sac en tissu (genre sacoche du jeu Jungle Speed, pour ceux qui connaissent)
- un boulon de 6mm de diamètre, 2 rondelles et un écrou (ou mieux, une vis papillon)



Pied improvisé n°1: l'élastique (ou la ficelle)
Avec votre gros élastique ou un bout de ficelle, vous avez de quoi fixer votre appareil sur n'importe quel support vertical (panneau signalétique, arbre, poteau de foot, rampe d'escalier).
"Et si je suis dans une pâture?" Si vous ne pouvez pas utiliser les piquets de clôture, vous avez peut-être une bêche à proximité: une fois la bêche plantée dans le sol, vous avez votre pied! (solution idéale pour photographier les veillées en camp scout, par exemple! ... Et n'oubliez pas d'aller la ranger après la veillée).

... Et pourquoi pas une veillée Lightgraf?

Pied improvisé n°2: le bean bag
Avec votre petit sac en tissu, vous pouvez vous faire un support confortable, en le remplissant de sable, de terre... ou de haricots secs, comme son nom l'indique. ça permet de caler votre appareil sur tous les supports vaguement horizontaux: rocher, table, portière de voiture, etc.

Pied improvisé n°3: le monopode
Et si vous voulez aller un peu plus loin, que vous avez un peu de temps pendant les temps calmes, vous pouvez vous faire vous-même un pied d'appareil photo. La seule chose que vous avez besoin de savoir, c'est que le pas de vis de tous les appareils photo et vidéo est de 6mm de diamètre. Avec une branche percée (à la chignole ou à l'opinel), vous avez de quoi vous faire un pied universel, qui vous servira dans toutes les occasions: portraits, paysages, sport (pour figer des mouvements, ou faire des "filés de mouvements"), veillées, mais aussi foule (en tenant le bout du pied à bout de bras, vous avez une vue presque aérienne), et autoportrait.



Voilà de quoi améliorer vos photos, et ne plus avoir d'excuses pour les rater, quelles que soient les circonstances!
Et n'hésitez pas à me demander plus d'infos en commentaires, si ce n'est pas clair! 

jeudi 30 mai 2013

Le time-lapse : montrer le temps qui passe

Le timelapse, ou vidéo accélérée, est LA méthode utilisée pour montrer le passage du temps: des nuages qui passent, les étoiles qui tournent dans le ciel ou des ombres qui tournent au sol...





(a link for a "how to make a time-lapse" in english)

La méthode est simple, elle demande juste un peu de matériel:
- un pied
- un appareil photo
- un intervallomètre 

Un intervallomètre : appareil qui permet de prendre des photos à intervalle régulier. Différentes techniques:
- Intégré à l'appareil,
- Acheté dans le commerce, si votre appareil possède une prise pour déclencheur,
- Téléchargé, si vous pouvez brancher votre appareil photo sur votre ordinateur/smartphone
-  ou bricolé en Lego technic ou tout autre mécanisme (avec un moteur, quelques engrenages et un élastique, pour appuyer sur le déclencheur à chaque tour). De nombreux tutoriels existent, par exemple à partir d'une calculatrice de lycéen,

La série de photos prises est ensuite transformée en vidéo, à 25 images par secondes, à l'aide d'un logiciel: Windows movie maker fonctionne, vous pouvez aussi télécharger ImagesToVideo, logiciel gratuit qui le fait très bien. pour les Mac : Time Lapse Assembler. Un autre que je n'ai pas testé : ffmpg

Comment régler l'appareil photo? 
Pour éviter un effet "clignotant", quand une photo plus claire se glisse dans une série, il faut que toutes les photos soient faites avec les mêmes réglages, ce qui impose une mise au point et un mode manuel. Le plus délicat est d'anticiper: 
- Anticiper l'évolution de la luminosité: pour un coucher de soleil, si vous réglez l'appareil photo au mieux quand vous commencez, la vidéo sera vite très sombre, et vous manquerez la fin du coucher de soleil. Vous avez donc intérêt à commencer très surexposé, en sachant que ça ne pourra que s'améliorer.
Vice-versa pour un lever de soleil.

- Anticiper le déplacement de votre sujet: Pour prendre en photo les ombres par exemple, attention à ne pas placer l'appareil photo dans la trajectoire. Cette vidéo est l'exemple de cette erreur: l'ombre n'est pas dans le cadre au début, mais rentre dès les premières images, pour s'étirer sur le sol. Dommage.
















- Anticiper la météo: Le passage des nuages dans le ciel, magnifique ! Seulement quand les nuages sont chargés d'eau, vous avez intérêt à prévoir une protection pour vous et votre appareil, ainsi qu'un chiffon pour essuyer l'objectif entre chaque photo.
Un lien pour comparer différentes options de protection: le site de Blaise Fiedler (n'hésitez pas à regarder tous ses autres cours gratuits: tout y est!)

















 -Anticiper les mouvements indésirables: Si vous voulez capturer le mouvement des nuages dans un paysage, choisissez un premier plan fixe: branche, pierres, maisons... Les arbres bougent en permanence au gré du vent, ce qui donne un effet vibrant, saccadé, assez moche. 


Quelles intervalles pour quels sujets? 
 A titre indicatif,  selon la vitesse que vous voulez obtenir sur vos vidéos, voici quelques intervalles:
- Trafic, personnes: 1 à 5 secondes entre chaque photo.
- Nuages, coucher de soleil, mouvement : 1 à 15 secondes
- Soleil, déplacement des ombres sur le sol, mouvement de plantes, ouverture de fleurs: 15 à 30 secondes
- Etoiles dans le ciel: 30 à 60 secondes.

Plus d'informations sur le montage et les réglages du time-lapse sur Lense.fr.

Et pour ajouter du mouvement?
Pour créer des travelling, il existe des rails qui déplacent trèèèès lentement votre appareil, pour donner du dynamisme à votre time-lapse. Ce qui peut donner cet effet-là. Vous noterez les premiers plans: des rochers, des arbres morts... pas de brin d'herbe ou d'arbre qui bougent au vent. Donc pour 1500$, vous avez quelque chose de professionnel.

Ou bien vous êtes un peu bricoleur, et vous pouvez tout faire moins cher.
Dans une prochaine note, vous découvrirez quelques-uns des montages que j'ai réalisé pour faire des panoramas, des rotations, des travellings horizontaux, verticaux ou diagonaux... Le tout avec des Legos technic, interchangeables à l'infini.

samedi 25 mai 2013

Paracord bracelet: 2.50m in SECONDS - un bracelet en paracorde : 2,50m en quelques secondes.





Article incontournable quand on se veut "toujours prêt", le bracelet en cordon de nylon permet d'avoir en permanence quelques mètres de cordon disponible. Le plus courant est en macramé:

When you want yourself to "be prepared", the paracord bracelet allows to have a few meters of nylon paracord at any time. The most common is braided this way.

source:www.la-rose-des-vents.info
Mais si vous en avez besoin rapidement, ce genre de chose est inutile, puisque c'est un sac de noeuds qu'il faut dénouer un par un.
But if you need it quickly, this kind of thing is just useless: it's a bunch of knots that you have to untie one by one. 

Je vous propose donc une autre façon de le tresser, pour pouvoir récupérer vos 2,50m de cordon en quelques secondes, sans qu'il risque de se dénouer accidentellement.
Here is another way to braid it, wich allows you to have your 2.50 meters paracord back in seconds.






 
 









N"hésitez pas à me demander plus d'explications si ces photos ne vous suffisent pas. 
Ask me if you need more explanations.

Une autre façon de garder une longueur de paracorde sous la main. C'est une bonne manière d'avoir à la fois un porte-clés, un matraque d'appoint et 2m de cordon lesté (ou 3m et une bille d'acier). 
Another way to keep some lenght of paracord close. A good way to have a key-holder, a small club and 2 m of paracord with a ballast (or 3m and a steel ball), at the same time. 

Pour faire une pomme de Touline

How to make a monkey fist

dimanche 19 mai 2013

Un damier-échiquier à serrure secrète - Chess and checkers board with a hidden lock

Voilà un projet qui m'a pris un mois, avec de nombreuses techniques d'ébénisterie. Je passerais rapidement sur le placage et le l'assemblage de la boîte: Il faut de toutes façons des machines et des matières premières particulières pour les faire.

 Here is a project that took me a whole month, with lots of woodcraft techniques. I'm gonna be short about veneer and assembling: it needs machines and materials anyway.

Ce jeu est composé de 2 jeux distincts, situés sur les 2 faces de la boîte. Il fallait donc 2 tiroirs, pour chaque jeu de pièces. Et dans l'idéal, il fallait que chaque tiroir soit à l'endroit, c'est-à-dire que l'un s'ouvre vers le haut, et l'autre vers le bas. Et comme je voulais éviter de mettre les pièces de l'autre jeu par terre chaque fois que je me trompais, il fallait pouvoir en bloquer un quand il était à l'envers.

This game contains 2 games, on each side of the box. It needed 2 drawers, for each set of  game pieces. And each drawer had to be the right way up, and one have to be upside down, when the other one is the right way up. And I didn't want to drop the pieces of a game when I pull the wrong one. So I wanted to block it when it was upside down. 



 Voici la solution que j'ai trouvé: une petite pièce de métal dans l'épaisseur du tiroir. Quand le tiroir est fermé et à l'envers, cette pièce tombe dans le trou situé en face, dans l'épaisseur du plateau, et le maintient fermé.

Here is the solution I found: a small piece of metal, within the side of the drawer. When the drawer is closed and upside down, this lock falls in a hole in front of it, in the board, and keeps it closed.



Les poignées de tiroir sont des perles de bois plantées sur des vis.
The handles are made from wood pearls on screws. 

J'ai ajouté des "pieds" faits de demi-perles de bois, pour éviter d'abimer une face quand on joue avec l'autre.
I've added "feet", made aout of halves of wood pearls, in order tout avoid scratches on a side while playing on the other.